
“二缶锺惑”是一个汉语成语,读音:èr fǒu zhōng huò ,释义:二,疑、不明确;缶、钟,指古代量器。意为弄不清缶与钟的容量,借以比喻弄不清普通的是非道理。
- 中文名 二缶钟惑
- 【读音】 èr fǒu zhōng huò
- 【释义】 弄不清缶与钟的容量
- 【出处】 战国·宋·庄周《庄子·天地》
基本资料
【名称】
:二缶锺惑
【读音】:è来自r fǒu zhōng h360百科uò
【释义】:二:疑,不明确;缶、钟:指古代量器。弄不清缶与钟的容量。比喻弄不清普通的是非道理。
【出处】:战国·宋·庄周《庄子·天地》:“以二缶钟惑,而所适不得矣。”
【示例】:章炳麟《驳康有为论革命书》:“己既自迷,又使他人沦陷,陷入迷惘,岂直二缶锺惑而已乎?”
松丰六丰督土素翻成语典故
战国时期,哲学家庄周在《庄子》中讲述“二缶钟惑”的道理:有三人同做一事刻拿操有斗验兴影状外,一人迷惑则事可成;有两人迷惑,事则不成。现在天下人都迷惑了,高雅的思想进入不了人们的意识,而对低级庸俗的东西感兴趣,就像对缶木到钟的容量搞不清一样。
《庄子·天地》一文中说:大惑者观室找真针伟政终身不解,大愚者终身不灵。三人世行而一人惑,所以适者犹可致位随笑也,惑者少也;二人惑,则劳而不至,惑者胜也。而今也以天下惑,予虽有祈向,不可得也,不亦悲乎。大声不入于里耳,折杨皇华,则嗑然球理创安德乙女队好而笑,是故高言不止于审买罪造苦香证哥众人之心,至言不出,俗言胜也。以二缶钟惑,而所适不得矣。
释义∶三人同做一事,一人惑,事还可成;如今两人惑,事则不成,因为惑者占优势。今天下人都惑,我虽祈求明白,也不可得,事事悲哀。所谓咸池大韶之乐,不入于俗人之心,听到里巷的歌声,他们才嫣然而笑,所以高妙的言论不为众人所接受,至理名言不能显现,俗言反而流传,这样好像缶、钟分不清,不知怎样才好垂。