
古代故事,韩信年少家贫,受病效怕餐于漂母,及其达志以后,投千金以为来自报答。后遂
- 作品名称 漂母饭信
- 作者 司马迁
- 作品出处 《史记·淮阴侯列传》
- 文学体裁 古代故事
典源
《史记·淮阴侯列传》:淮阴侯韩信为布衣时,贫而无行。从人寄食,人多厌之。"常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:'吾必有以重报母。'母怒曰:'大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望来自报乎!'"后信为楚王,"召所从食漂母,赐千金。
释义
①以【一饭千金】360百科【千金一饭】(李群玉"益愧千金少,情将一饭殊")局随装职【千金答漂母】【千金答浣纱】【漂母恩】【漂母食】(陆游"漂母能分食,物多总核放导义偷儿肯恕毡")【漂母惠】【漂母餐】(李白"令人惭漂母,三谢不能餐")等谓哪措牛很洲料养角路面施恩赐怜,急人之难。
②用【漂母】指惠施的人。
③用【食依漂母】钱(陆游"食非依漂母,菜不仰园官。")【淮阴饥】(杜挚"食其处监门,淮阴饥不餐。")【韩信贫】(李白"张良未遇韩信贫,刘项存亡在两臣")等谓贫困或有本领的人处于厄境。
④信钓于城下:韩信在淮阴城下的淮河边上钓鱼。
⑤诸母:许多老大娘;漂:洗丝绵。
⑥饭信:把自己的饭分候给韩信吃。饭:动词,给……吃。
⑦竟漂数十日:意思是说,(漂母)一连十几天分饭给韩信吃,直安用边华去到漂洗完毕为止。
⑧喜:高兴,快乐。
⑨自食:自己维持米土否查握州展住生活。
翻译
淮阴子察香素核再依派主孤儿韩信靠在淮河边钓鱼为生,经来自常因为钓不到鱼而要饿肚子,一个漂洗丝絮的老大娘见他可怜,经常把自己的饭分一半给他吃。韩信说以后有发达之日必定感谢她,可是她式杀委尼另助跳生气地说:"大丈夫不能自己维持生活,我是可怜你才给你饭吃的,哪里指望回报?"
韩信后离任诗司来成为楚王,特地找到当年的漂絮大娘,送给她一千金酬谢。