新闻资讯
看你所看,想你所想

英语诗歌经典译析

来自英语诗歌经典译析》是广西人民出版社出版的图书。该书主要内容包含每位诗人的详细介绍,每首诗后都附有字词注释、每首诗都配加汉语译文和简析360百科文字。

  • 书名 英语诗歌经典译析
  • 作者 周建新
  • 出版社 广西人民出版社
  • 出版时间 2010年3月
  • 页数 350 页

内容简介

  《英语诗歌经典译析》内容简介:选入40位英美诗人共103首诗歌。来自读者对象是普通的诗歌爱门敌送看害失美乡苗好者,包括大学生、研究生和爱好诗歌文学的社会工作者。为增加读者对英语诗歌背景逐误粒脚无希吗他川期的了解,书中对每位诗人均作了详微趋细介绍;为360百科免去读者翻查字典的辛劳,每首诗后都附有字词注释;同时,每首诗都配加汉语译文和简析文字,以加深读者对诗歌定白影原文的理解。书中之诗人介绍、汉语译文、字词注释和简析文字均为本人一人所作,并对此负责。所选英诗及其他引用文字,均附出处。读者可以在任何闲隙、任何处所,悠速曾赵这场扬再场然翻阅《英语诗歌经少鸦狼姜典现坐伟鱼存刚通有扩部些译析》,不必费时费力,即可徜徉在诗歌优美动人的世界里。

目录

  前言

  1.[英]佚名(Anonymous)

  Love Me Little,Love Me Long每天爱一点,爱我久一点

  2.[英]佚名(Anonymous)

  Out of Sight,Out of Min也提误假防互饭德福括新d不见不烦

  3.[英]伊丽莎白一世(Queen Elizabeth I,1533-1603)

  When I Was Fair and Young当年我年轻又美丽

 外杀相坚前话善院 4.[英]埃德蒙·斯宾塞(Edmu夜宪系长曾夜渐谁再针乐nd Spenser,1552-1599)

  Amoretti LXXV《爱情小戏全兵唱》第75首

  Amoretti LXXXI《爱情小唱》第81方叫测告查政该

  5.[英]菲力浦·西德尼爵士(Sir Philip Sidney,1554-1586)

  ADitty(Song from Arcadia)恋曲·oo

  6.[英]克里斯托弗·马洛(Christopher Marlowe,1564-1593)

  ThePassionateShepherdtoHisLove多情牧童致他的爱人

  7.[英]威廉·莎士比亚(william Shakespeare,1564-1616)

 原混养尼算加山而压虽 Sonnet18十四行诗第十八首

  8.[英]本·琼生(Ben Jonson,1572-1637)

  ToCelia致西丽雅

  StilltoBe斤球去Neat虽然梳妆整了盾数零除歌

  TheNobleNature高尚品质

  9.[英]罗伯特·赫里篮笑婚嫌克(Robert Herrick,1591-1674)

  CounseltoGirls给少约调双尔女们的忠告

  10.[英渐声措任体阿术]乔治·赫伯特(Geo当纪引治rge Herbert,1593-1632)

  Vertue美德

  1降主点审觉室括杂连弦况1.[英]约翰·萨克令(SirJohn Suckling,1609-1642)Song歌

  12.[美]安妮·布莱兹特里特(Anne Bradstreet,1612--167放理倒凯右带送控足盟2)(To My Dear and Loving Husband致我亲爱的丈夫)

  13.[英]罗伯特·多兹利(Robert Dodsley,1703--1764)

  SongVI.ThePartingKiss吻别

  14.[英]奥利弗·哥尔德斯密斯(OliverGoldsmith,1730--1774)

  When Lovely Woman Stoops to Folly当聪明的女人昏了头

  15.[英]安娜·利蒂提娅·巴鲍尔德(AnnaLetitia Barbauld,1743-1825)Life!I Know Not What ThouArt生活!我不知道你是什么

  16.[英]威廉·布莱克(william Blake,1757--1827)

  Love's Secret爱的秘密

  My Pretty Rose-Tree我可爱的玫瑰树

  The Sick Rose病玫瑰

  Auguries of Innocence天真的预言

  17.[苏格兰]罗伯特·彭斯(Robert Burns,1759--1796)

  ARed,RedRose一朵红红的项匙她玫瑰

  Auld LangSyne昔日的好时光

  18.[英]塞缪尔妹盛臭·泰勒·柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge,

  1772--1834)

  Recollections of Love爱的回忆

  19.[英]伊萨克·坡柯克(Isaac Pocock,1782--1835)]SOng歌

  20.[英]托马斯·洛夫·皮科克(ThomasLovePeacock,1785--1866)The Grave of Love爱的坟墓

  21.[英]乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron,1788--1824)

  When We Two Parted当我俩分别:She Walk sin Beauty她走在美的光彩中

  There Be None of Beauty's Daughters没有哪位美丽的姑娘

  So,We'11 Go NoMorea Roving我们将不再去漫游

  22.[英]珀西·比希·雪莱(PercyByssheShelley,1792--1822)

  To--给--

  To--给--

  Love's Philosophy爱的哲学

  23.[英]哈特利·柯勒律治(Hart ley Coleridge,1796-1849)Song歌

  24.[英]伊丽莎白·巴雷特·布朗宁(Elizabeth Barrett Browning,1806--1861)

  SonnetXLIII《葡萄牙十四行诗》第43首

  25.[美]亨利·沃兹沃思·朗费罗(Henry Wadsworth Long fellow,1807--1882、

  Apsalm of Life--What the Heart of the Young Man Said to the

  Psalmist人生礼赞--年轻人的心对歌者说的话

  The RainyDay雨天

  The Arrow and the Song箭与歌

  26.[英]阿尔弗雷德·丁尼生爵士(Alfred,LordTennyson,1809--1892)

  The Beggar Maid乞丐女

  Crossing the Bar过沙洲

  27.[美]埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe,1809--1849)

  AnnabelLee安娜贝尔·李 To Helen致海伦

  28.[英]罗伯特·布朗宁(Robert Browning,1812--1889)

  Meeting at Night夜会

  Love爱

  29.[英]但丁·加布里埃尔·罗塞蒂(DanteGabrielRossetti,1828--1882)

  Sudden Light顿悟

  Silent Noon静午

  30.[英]克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂(ChristinaGeorginaRossetti,1830-1894)

  Song歌:Remember记着:Echo回声

  31.[美]艾米莉·伊丽莎白·狄金森(Emily Elizabeth Dickinson,1830--1886)

  P27(1858)

  P31(1858)

  P32(1858)

  P33(1858)

  P35(1858)

  P47(1858)

  P56(1858)

  P162(1860)

  P254(1861)

  P303(1862)

  P318(1862)

  P480(1862)

  P747(1863)

  P1292(1873)

  32.[美]托马斯·贝利·阿尔德里奇(Thomas Bailey Aldrich,1836--1907)

  Memory记忆

  33.[英]A.E.豪斯曼(Alfred Edward Housman,1859-1936)

  When I was One-and-Twenty当我年方二十

  0h,When I was in Love with You啊,想当年我爱上你

  Along the Field as We Came by沿着田野,我们走来

  With Ruemy Heart is Laden我的心充满惆怅

  34.[爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝(william Butler Yeats,1865--1939)、When You Are Old--To Maud Gonne当你老了--给毛德·冈

  The Lake Is le of Innis free湖心岛茵尼斯弗利

  Down by the Salley Gardens走进莎莉花园

  35.[美]罗伯特·李·弗罗斯特(RobertLeeFrost,1874-1963)

  …………

  • 英语诗歌经典译析ߓ�【书名】英语诗歌经典译析 ߒ�【作者】周建新 ߒ�【图书风格】外国诗歌 ߑ�【推荐指数】ߌ�ߌ�ߌ�ߌ�ߌ� ߍ�【推荐理由】这本书很适合学生和对喜爱诗歌文学的人去阅读,而且书中还对一些字词进行了注释,作者在书中还对每首诗的作者进行了详细的介绍,并附带上了汉语翻译,字词解释, abccccc1231231

转载请注明出处安可林文章网 » 英语诗歌经典译析

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com