
疑人窃履是一个汉语词汇,拼席密十千奏项抗音yí rén qiè lü,是不要随便怀疑他人,要有真凭实据,指用人应充分信任,出自《历代寓言大观》。
- 中文名称 疑人窃履
- 外文名称 The suspect stolen shoe
- 拼音 yí rén qiè lü
- 释义 不要随便怀疑他人,要有真凭实据
- 作品出处 《历代寓言大观》
原文
另写置际训 昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适店凳欢驼使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也。他日,友人来自来过,见其履在楚人之足,大骇曰:"吾固疑之,果360百科然窃吾履。"遂与之绝剧。逾年而事暴,友人踵级谁楚人之门,而悔谢曰:"吾不能知子,而缪以疑子,吾之罪也。请为以如初。"
译文
从前有个借宿在朋友家里的楚国人,他的仆人偷壳她协乃了他的朋友的鞋子回来,楚国人不知道。恰好他让仆人到集市上的店铺去买鞋,仆人私藏了买鞋的钱并把偷来的鞋子交给他,楚国人也不知道。有一天,他的朋友来而微调亲微特谈害头土拜访他,看见自己的鞋子穿在楚国人的脚上,很惊讶地说:"我本来就怀疑是你(偷了我的鞋),果然是你偷了我的鞋。"于是和他断绝了关系。过了几年,这个仆人的事情暴露,他的朋友来到这个人的家里,向他道歉说:"是我不够了解你,才错误地怀疑你,这是袁超道项的温药奏相我的过错。请让我们和好如初吧。"
注解:
昔:曾支清了间策践而七溶展经,从前。
其:代词,楚人的。
于:在。
来自 窃:偷。
履:鞋子。
归:返回。
适:恰好,恰逢。
使:命令、派遣。
市:动词,买。
肆:店铺。
私:私吞。
直:同"值",价值。
以:拿,把,用。
360百科 进:交给。
镇需食他日:另一天。
过:拜拘钻组访,探访。
骇:吃惊。
固:本来,原来。
果:希骗纸果然。
然:这样。
遂:于是,就。
孙写任沿项互王垂油 绝:断绝。
逾:过了。
暴:暴露,显露。
踵:到,走到。
谢:道歉。
不条知:了解。
而:就。
缪:通"谬",错误,荒谬。
罪:罪过。
探究
问题
1."请为以如初"的"为"和以下哪项用法相评轮能刑然斤同( A )
A 并自为其名 亮B 愿为市鞍马 C 以丛草为林 D 孤岂欲卿治经为博士耶
答案A 为 动词 写 题
B 为介词替 给; 显然,所给文章是介词用法 请 和求危 愿 在语意上相近为 处于同样的结构中
C 以..毛副认诉.为 固定用法 把...当作
D 为 动词 做
2.友人来【过】(D)
A.走过,经过 B.胜过,超越 C.错误 ,过失 D.探访 ,探望
3同烈鲜据.逾年而事【暴】 (A)
A.暴露,显露 B.凶恶残酷的 C.突然 D.欺凌,损害乃愉渗

5.下列句子中的"之"与"遂与之绝"中的"之"用法不同的一项是( A )
A.吾之罪也(的) B.读同问斗行抗无之竟日(代词) C.吾固疑之(代词) D.家人发箧视之(代词)
6.与"遂与之绝"句式相同的一项是(B)
A.甚矣,汝之不惠B.乃入见C.行者休于树D.微斯人,吾谁与归
7.对"适使其仆促灶乘市履于肆"翻译正确的一项是(C)
A.恰好仆人穿着鞋子到集市上的店铺里去买东西。
B.恰好运口关仆人穿着鞋子到集市上的店铺里去找买主。
白降道以环谁五管听及 C.(楚人)恰好派遣他的仆人到集市急木况子都卷简和也上去买鞋子。
D换裂西距须万兵.(楚人)派遣他守值拿希频单称温商载草的仆人到集市上去把鞋子卖掉。
主王人公品质
主人:不大会解释,不问清楚,对家中的仆人过分信任,不加以盘问的人。
朋友:是一个知错就改的人。
选文主旨
在我们的生活中,往往也会有误解别人的事情发生,但如果介却维早而我们能在了解真相后勇于承认错误,这是难能可贵的。