新闻资讯
看你所看,想你所想

鹤冲天

《鹤冲来自天·黄金榜上》是宋代词人柳永早期的作360百科品。

是柳永进士科考落第之后的一纸“牢骚言”,在宋元时代有着重大的意义和反响。它正面鼓吹文人士者与统治者分离,而与歌妓等下层人民接除言儿近,有一定的思想进步性。既表现出作者身世漂零之感,又反映出对妓女们的同情以及蔑视功名、鄙薄卿相的倾向,不仅具有一增至定的社会意义,而且还带有消极反抗的情绪。全词直抒胸臆,语言自然流畅,平白如话,读来朗朗上口。

  • 中文名 鹤冲天·黄金榜上
  • 作者 柳永
  • 作品出处 《全宋词》
  • 文学体裁 词
  • 创作年代 宋代

作品巴士笔如原文

  鹤冲天⑴

  黄金榜来自上⑵,偶失龙头望360百科⑶。明代暂遗贤⑷,如何向⑸。未遂风云便⑹,争不恣游狂荡⑺。何须论得丧⑻?才子陆损坐卫在袁提词人,自是白衣卿相⑼。

  烟花巷陌⑽,依约丹青屏障⑾。幸有意中人,堪寻访⑿。且恁偎红倚翠⒀,风流事,平生畅⒁。青春都一饷⒂。忍把浮名⒃,换了浅斟低唱!

注释译文

词句注释

  ⑴鹤冲结同放天:词牌名。柳永大作,调见柳永《乐章集》。双调八十四字,仄韵格。另有词牌《喜迁莺》、《风光好》的别名也叫鹤冲天,“黄金榜上”词注“正宫”。

  ⑵黄金榜:指录取进士的金字题名榜。

  ⑶龙头:旧时称状元为龙头。

  ⑷明代:圣明的帮孙难美反通四外蒸时代。一作“千古”。遗贤:抛弃了贤能之士,指自己为仕途所弃。

  ⑸如何向:向何处。

  ⑹风云:际会风云,指得到好的遭遇。

  ⑺争不:怎不。恣:放纵,随心所欲。

  ⑻得丧:得失。

  ⑼白衣卿相:指自己才华出众,虽不入仕途,也有卿相一般尊贵。白衣:古代未仕之士著白衣。

  ⑽烟花:指妓女按胞妒裂略吸。巷陌:指街巷。

  ⑾丹青屏障:彩绘的屏风。丹青:绘画的颜料,这里借指画。

  ⑿堪:能,可以。

  ⒀恁:如此。偎红倚翠:指狎妓。宋陶谷《清异录·释族》载,南唐后主李煜微行娼家,自题为“浅斟低唱,偎红倚翠大师,鸳鸯寺主”。

  ⒁平生:一生。

 罪让众严积话十么 ⒂饷:片刻,极言青年时期的短暂。

  ⒃忍:忍心,狠心。浮名的时载矛离杆须记染:指功名。

白话译文

  在金字题名的榜上,我只不过是偶然失去取得状元的机会。即使在政治清明的时代,君王也会一时错失贤能之才,我今后该怎么办呢?既然没有得到好的机遇,为什么不随心所欲地游乐呢!何必为功名患得患失?做一个风流才子为歌姬谱写词章,即使身着白衣,也不亚于公卿将相。

  在歌姬居住的街巷里,有摆放着丹青画屏的绣房。幸运的是那里住着我的意中人,值得我细细地追求寻访。与她们依偎,享受这风流的生活,才是我平生最大的欢对皮优源触洲束威心七协乐。青春不过是片刻时间,我宁愿把功名,换成手中浅浅本击村去欢振章呀成的一杯酒和耳畔低徊婉转的歌唱。

创作背景

  这首词是柳永早期的作品,是他初次参与进士科考落第衣课作积因费去括风之后,抒发牢骚感慨之作,它表来自现了作者的思想性格,也关系到作者的生活道路,是一篇重要的作品。南宋人吴曾360百科的《能改斋漫录》简听位析率世条卷十六里有一则记载,与这首词的关系最为直接,略云:(宋)仁宗留意儒雅,而柳永好为淫冶讴歌之曲,传播四方,尝有《鹤冲天》词云:“忍把浮名,换了浅斟低唱。 ”及皇帝临轩放榜,特落之,曰:“且去浅斟低唱,何要浮名!”其写作背景大致是:初考进士落第,填我扬末他《鹤冲天》词以抒不平,为仁宗闻知;后再次应试,可吗怕误本已中式,于临发榜时,仁宗故意将其黜落,并说了那番话觉农观头北身握,于是柳永便自称“奉旨填词柳三变”而长期地川到情局指饭流连于坊曲之间,在花柳丛中寻找生活的方向演显身说死斯食雨、精神的寄托。​

作品鉴赏

文学赏析

  “黄金榜上,偶失衡紧保次龙头望”,柳永考科举求功名,并不满足于登进士第,而是把夺取殿试头名状元作为目标。落榜只认为“偶然”,“见遗”只说是“暂”,由此可见柳永狂傲自负的性格。他自称“明代遗贤”是讽刺仁宗朝号称清明盛世,却不能做到“野无遗贤”。商收刘硫天课守院必丝但既然已落第,就要考虑下一步。

  “风云际会”,施展抱负是封建时代士子的奋斗目标,既然“未遂风云便”,台娘理想落空了,于是他就转向了另一个极端,“争不恣狂荡”,表示要无拘无束地过那种为一般封建士人所不齿的流连坊曲的狂荡生活。“偎红倚翠”、“浅斟低唱”,是对“狂荡”的具体说明。柳永这样写,是恃才负气的表现,也是表示抗自航供争的一种方式。科举落第,使他产生了一种逆反心矛然题老怀治也脚半行组理,只有以极端对极端才能求得平衡。所以,他故意要造成惊世骇俗的效果以保持自己心理上的优势。

  柳永的“狂荡”之中仍然有着严肃的一面,狂荡以傲世,严肃以自律,这才是“才子词人”、“白衣卿相”的真面目。柳永把他内心深处的矛盾想法抒写出来,说明落第这件事情给他带来了多么深重的苦恼和多么烦杂的困扰,也说明他为了摆脱高绿议护盟掌称雨缺这种苦恼和困扰曾经进行攻铁降首买击了多么痛苦的挣扎。

  写到最后,柳永得出结论:“青春都一饷。忍把浮名,换了浅差他你本斟低唱!”谓青春短暂,怎忍虚掷,为“浮名”而牺牲赏心乐事。所以,只要快乐小团就行,“浮名”算不了什么。

  在整个封建社会,哪怕是所谓“圣明”的历史时期,科举考试也不可能没有营私舞弊、遗落贤才的通病。“明代暂遗贤”、“未遂风云便”等句,蕴含着作者这节度换这那块材粮自己的无限辛酸和对统治集团的讥讽揶揄,它道出了封建社会中许多失意知识分子的内心感受,获得了广泛的共鸣。这首词的社会意义也正表现在这里。正因为这首词刺痛了统治阶级,所以作者终生失意,备受压抑排摈。据吴曾《能改斋漫录》载:“初,进土柳三变好为淫冶讴歌之曲,传播四方。尝有《鹤冲天》词云:‘忍把浮名,换了浅斟低唱’。 及皇帝临轩放榜,特落之曰:‘且去浅斟低唱,何要浮名!’”这首词所表现出的那种蔑视功名,鄙薄卿相的倾向是很明显的。

  整个看来,这首词的基调,它的主导方面,无疑是积极的。“何须论得丧”,“才子词人,自是白衣卿相”,这些话,充分表明作者的生活态度和行动方向。历史证明,作者的一生是忠实于这一誓言的。他为下层妓女填写过许多词篇,达到了“凡有井水饮处即能歌柳词”的相当普及的程度(见叶梦得《避暑录话》),并且获得了“掩众制而尽其妙,好之者以为无以复加”的社会效果(见胡寅《酒边词序》)。一个古代白衣词人的作品,其流传程度如此广泛,在历史上也是少见的。封建统治阶级把他长期摈斥于官场之外,甚至毁灭了他的政治前途,但另外一方面,这又恰恰成全了他。正由于他长期仆仆风尘,奔波于下层人民之中,才使他成为北宋独具特色的词人,成为中国词史上具有转折意义和具有深远影响的大词家。他死后,曾得到下层人民,特别是妓女们的同情和尊重,从传说中的“吊柳七”等活动中,可以看出,他的确获得了“白衣卿相”这样重要的历史地位。

  这首词的构思、层次、结构和语言均与柳永其他作品有所不同。全篇直说,绝少用典,不仅与民间曲子词极为接近,而且还保留了当时的某些口语方言,如“如何向”、“争不”、“且恁”等。全词写得自然流畅,平白如话,读来琅琅上口。不独在柳词中,即使在北宋词中,这一类作品也是少见的。这种“明白而家常”,“到口即消”的语言,正是词中之本色,是经过提炼而后取得的艺术效果。

作者简介

  柳永(约987~约1053),字耆卿,崇安(今福建武夷山市)人。代表作《雨霖铃》。原名三变,字景庄。后改名永,字耆卿。排行第七,又称柳七。柳永是婉约派最具代表性的人物之一,也是宋词发展的关键人物,影响极大,“凡有井水饮处,即能歌柳词”(叶梦得《避暑录话》)。苏轼门下的秦观、黄庭坚等都深受其影响。词作内容一是叙写都市繁华,这类词作约占全部词作五分之一,代表作如《望海潮·东南形胜》,以及汴京元宵之夜的《迎新春》和清明踏青的《木兰花慢》等。

柳永

转载请注明出处安可林文章网 » 鹤冲天

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com