
子禽问墨子
《子禽问墨子》据《墨子间诂》改写。
基本介绍
- 作品名称:子禽问墨子
- 创作年代:春秋时期
- 文学体裁:文言文
- 作者:不详
作品原文
多言何益①
子禽②问曰:“多言与少言,何益?”墨子曰:“蛙与蝇,日夜恆鸣,口乾舌擗③,然而不听。今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动。多言何益?唯其言之时④也。”
字词注释
①选自《墨子》。②子禽(q0n):人名,墨子的学生。③擗(p!):通“敝”。④时:适当的时候
诗文翻译
子禽向老师请教道:“多说话有好处吗?”墨子答道:“苍蝇、青蛙,白天黑夜叫个不停,叫得口乾舌疲,然而没有人去听它的。你看那雄鸡,在黎明按时啼叫,天下震动,人们早早起身。多说话有什幺好处呢?重要的是话要说得切合时机。”
何:什幺、有什幺。益:好处 恆:持久、不停 蔽:疲劳 非:不是 言:说话 寡:少 惟:重要、关键 其:在、正在 时:切合时机
寡:少,和多相对。
唯:表示转折,只是。
其:语气助词。
时:时机。
子禽问墨子:交谈时滔滔不绝或者沉默寡言,哪一种更好呢?墨子答道:“要判断有益无益,不能看言语的多少,而在于说的话是否把握了时机。”