新闻资讯
看你所看,想你所想

了如指掌·西学正典:哲学研究

了如指掌·西学正典:哲学研究

了如指掌·西学正典:哲学研究

本书是维根斯坦的后期作品,代表了他的“日常语言分析”,是对早期“科学语言分析”的反思和否定。全书讨论的问题涵盖了语义学、逻辑学、数学哲学、语言哲学和心灵哲学等领域,体现了维根斯坦解决全部哲学问题的决心,是20世纪最重要的哲学着作之一。

基本介绍

  • 中文名:了如指掌·西学正典:哲学研究
  • 外文名:Philosophical Investigations
  • 书名:了如指掌·西学正典:哲学研究
  • 作者:(Ludwig Wittgenstein)
  • 类型:人文社科
  • 出版日期:2014年1月1日
  • 语种:简体中文
  • ISBN:9787539272542
  • 译者:蔡远
  • 出版社:江西教育出版社
  • 页数:226页
  • 开本:16
  • 品牌:北京众流沧海

基本介绍

内容简介

“在多次尝试把自己的成果联结为一个整体但都没有成功之后,我认识到我将永远不会成功。我能写出的最好的东西至多不过是一些哲学论述。如果我违背思想的自然倾向而迫使它们朝着同一个方向,那幺它们立即就会遭到破坏——当然,这正是与这种研究的本性联繫在一起的。因为,这项研究迫使我们从不同方向上穿越广阔的思想领地。”《哲学研究》中的哲学论述就像在漫长而曲折的旅途中所作的一系列风景速写。由于维根斯坦的后期哲学思想在很大程度上是对《逻辑哲学论》中的思想的自我否定,故对其思想的把握应更侧重于《哲学研究》。

作者简介

路德维希·维根斯坦(1889—1951),奥地利裔英国哲学家、数理逻辑学家、语言哲学的奠基人,20世纪最具影响力的哲学家之一,把现代哲学方法“推进到决定性转折的第一人”。维根斯坦的一生极富传奇色彩,他被罗素称为“天才人物的最完美典範”,他的哲学曾经震动了西方哲学界,影响深远,其研究促成了英美哲学的语言学转向。

图书目录

序/1
第一部分/1
第二部分/171
译者后记/225

后记

译者后记
路德维希·维根斯坦(1889—1951)是20世纪最具传奇色彩的少数哲学家之一,出生于维也纳一个犹太裔豪门家庭,年轻时喜欢机械、技术和数学,最后因对数学的逻辑基础感兴趣而转向哲学。他并没有多少哲学基础,然而他的思考却动摇了哲学最敏感的神经。其前后期思想的代表作分别为《逻辑哲学论》和《哲学研究》。
《哲学研究》是维根斯坦后期思想的代表作,也是后期分析哲学的奠基之作。该书论题广泛,主要涉及语言游戏、意义即使用、家族相似、实指定义、遵守规则、私人语言等等。它的基本思路是通过语言的分析,揭示传统哲学观念中隐含着的思想误区。与早期的逻辑分析不同,该书以日常语言的使用为典範,揭示语言使用的内在逻辑。从而促成了分析哲学的转向,即从理想语言转向了日常语言。
目前国内已有几个译本,译者(涂纪亮、李步楼、陈嘉映等)都是研究维根斯坦的专家,因此,这几个译本都有相当高的水準。虽然本人非常喜欢维根斯坦的思想,在翻译之前已经多次阅读过该书的中译本和英译本,但在自己着手翻译时,发现还是有一些句子的理解需要推敲。由于几位前辈在这方面已经做了不少努力,在一些关键的地方可以参考、比较他们的译法,这有助于我更好地理解和表达原文的意思。在此向几位先生表示感谢。
下面谈几点翻译的问题。维根斯坦在该书中所举的关于德语语词的一些游戏,由于在英文中不能做同样的语言游戏,英译者用可以做同样语言游戏的词来代替,所以笔者在翻译的时候也就按照英文的内容直译过来。虽然在内容上与德文原着有所不同,但对于理解维根斯坦的思想并无妨碍,在文中也就没有一一注明。另外,维根斯坦在引用前面小节中的内容时所採用的形式并不一致,有时用括弧,有时用小节号,为了避免误解,本文统一改用小节号。
当然,由于本人水平有限,译文中难免还有不恰当的地方,恳请读者批评指正。
蔡远
2006年9月

序言


我下面发表的思想是我十六年来从事哲学研究的结晶。它们涉及许多主题:意义、理解、命题和逻辑的概念,数学基础,意识状态,等等。我把所有这些思想都写成论述,即一些短的段落。这些段落有时围绕着同一个主题形成一个很长的链条,有时我却突然改变,从一个主题跳到另一个主题—我原来打算把所有这些思想汇集到一本书里,关于书的形式我在不同的时期有不同的构想。但问题的关键是,这些思想应该以自然的顺序不间断地从一个主题进入另一个主题。
在多次尝试把自己的成果联结为一个整体但都没有成功之后,我认识到我将永远不会成功。我能写出的最好的东西至多不过是一些哲学论述。如果我违背我的思想的自然倾向而迫使它们朝着同一个方向,那幺它们立即就会遭到破坏—当然,这正是与这种研究的本性联繫在一起的。因为,这项研究迫使我们从不同方向上穿越广阔的思想领地—本书中的哲学论述就像是在漫长而曲折的旅途中所作的一系列风景速写。
经常从不同的方向上重新接近同一个或几乎相同的景点,并对它们作新的速写。其中有许多画得不好或没有特色,带有蹩脚绘画者的种种缺陷。当这些缺陷被抛弃以后,留下一些还可容忍的东西。现在对它们进行了新的编排,有时还作了一些删减,使观看者可以看到一幅风景画。因此,这本书实际上只是一本画册。
直到前不久,我才真正放弃在生前发表自己着作的念头。这个念头的确不时出现,这主要是因为我不情愿地得知,我的成果(我在讲课、列印稿和讨论中交流的成果)在流传过程中遭到各种各样的误解,或多或少被歪曲,或被渗入水分,这刺伤了我的虚荣心,使我难以自制。
四年前,我有机会重读了我的第一本着作(《逻辑哲学论》),并向别人解释其中的观点。我突然觉得我应该把那些旧的思想与这些新的思想一起发表:因为新的思想只有与旧的思想方式相对照并以它为背景,才能得到正确的理解。
因为自从我在十六年前又开始研究哲学以来,我被迫认识到我所写的第一本着作中存在严重的错误。弗兰克·兰姆塞对我的思想所作的批评帮我认识到这些错误,这种帮助有多大我自己是难以估计的。在兰姆塞去世前的最后两年里,我与他就这些观点进行了无数次交谈。除了这种总是确切而有说服力的批评以外,我更要感谢本校的一位教师P.斯拉法先生,他多年来连续不断地对我的思想进行研习。本书中一些最有成果的思想都得益于这种刺激。
有不止一个原因,我在此发表的思想与当前其他人正在写的东西有相连之处—如果我的论述没有打上属于我的标记—那幺我不打算提出进一步的要求,宣称它们是我的财产。
我发表这些思想是有顾虑的。虽然本书内容贫乏,但在这黑暗的时代,给这个或那个人的头脑中带来光明,这未必不可能是本书的命运—但是,当然,这是不太可能的。
我不指望我的着作能使别人免于思考的困苦。但是,如果可能的话,希望它能激发某人自己的思想。
我本想写一本好书。这个愿望没有实现,但是我能够改进它的时间已经过去了。
1945年1月于剑桥
该计画将在本书的德文版中实现。

转载请注明出处安可林文章网 » 了如指掌·西学正典:哲学研究

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com