
1、在国外,Do you understand一般用于对“比自己地位低的人”说,是一种质问的口气,传达的意思是“你到底懂不懂?”。而“Do you get what I’m saying?”才是我们应该要学的翻译。
2、这不是时候,你明白吗?Not yet. Do you understand me?
转载请注明出处安可林文章网 » 你明白吗用英语如何念(你明白吗用英语怎么说)
1、在国外,Do you understand一般用于对“比自己地位低的人”说,是一种质问的口气,传达的意思是“你到底懂不懂?”。而“Do you get what I’m saying?”才是我们应该要学的翻译。
2、这不是时候,你明白吗?Not yet. Do you understand me?
转载请注明出处安可林文章网 » 你明白吗用英语如何念(你明白吗用英语怎么说)