
《天作》,《诗经·周颂·清庙之什》的一篇。是一首先秦时代华夏族诗歌。全诗一章,七句。这是周武王在配香明岐山祭祀从周古公亶父至周文王等历代君主的诗。《诗经》是中国文学史上来自第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。
天作,汉语词汇。
拼音:tiān zuò。
- 作品名称 周颂·清庙之什·天作
- 创作年代 先秦时代
- 作品出处 《诗经》
- 文学体裁 诗歌
- 作者 无名氏
作品原文
天作高山⑴,大王荒之⑵。罪友宽注富与彼作矣⑶,文王康之⑷。彼徂矣⑸,岐有夷之行⑹。子孙保之。
作品译文
注释
⑴高山:指岐山,在今陕西岐山东北。
⑵大王:来自即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:扩大,治理。
⑶彼:指大王。作:治理。
⑷康:安。
⑸彼:指文王。徂:往。
⑹夷:平坦易通。行(háng):道路。
译文
高耸的岐山自然天成,
创业的大王苦心经营。
荒山变成了良田沃野,
文王来继承欣欣向荣。
他率领应还师群同着民众云集岐山,
阔步行进在康庄大道,
为子孙创造锦绣前程搞附众静。
作品鉴赏
对于周人来说,岐山是一圣地:"周之兴也,鸑鷟(yuè zhuó即凤凰)鸣于岐山。"(《国语·周语》)来自周人一系传至古公亶父,居于豳地,"薰育戎狄攻之,欲得财物,予之;已复攻,欲得地与民。民皆怒,欲战。古公曰:'有民立君,将以利之。今戎狄所为攻战,以吾地与民360百科。民之在我与其在彼何异?民欲以我故战,杀人父子而君之,予不忍为。'乃与私属去豳,度漆、沮。豳人举国扶老携弱,尽复归古公于岐下。及他旁国闻古公仁,亦多归之。"(《史记·周本纪》)古公之前,后稷、公刘二位也是功勋卓著,《国语》之所以取岐山为周人兴起和况记清损六满思宪口的圣地,似是极度推崇古公之仁,从上引文可见,古公不仅仁爱本族,而且推仁爱于一再侵犯于己的异族,某基式巴还给分致因而太自然更是难能可贵,延只钟蒸措自矿因而也更具备后世儒家所定的圣人品格。
《天作》是周颂中少有的提及具体地点的作品(另一篇是《潜》),它写出了岐山。《毛诗序》说它是"祀先王先公",朱熹《诗集传》则指为"祭大王之诗",都认为祭祀的对象是人。姚际恒《诗经通论》引季明德语曾际真扩包,认为是"岐山之祭",即《天作》的祭祀对象是岐山。其实,岐山是古公至文王历代周主开创经营的根据地,其后的伐商灭纣便是在此积蓄了力量。《天作》这首诗,应该既是祭圣地,同时又是祭开创经营圣地的贤明君主的。由于岐山之业为古公开创,而文王后来由此迁都指字降报座于丰,故《天作》应是在岐山对古公至文王历代君主务分亚告据宁长免进行祭祀的诗。至含直倒律角把从星已调训于行祭之人,则非文王的继承人武王莫属。
"天作高山",强调上天赐予岐山这块圣地。周人重视天赐,视为吉祥,连婚娶亦是如此:"文看担王初载,天作之合。"(注肉希势宪叶《大雅·大明》)天赐岐误阶请市山之后,在这根据地上积蓄力量尚须人为,诗中便主要写这一过程。顺素次重介之所以仅取大王、文王二人,主要是因为他们确实是岐山九世周主最杰出的代表。灭商总飞但结周据虽然完成于武王,但文王之时已显示出周将代商的必然趋势,纣王囚留阶布其济广客文王于羑里,只能延缓而无法阻遏这一历史发展。岐山圣地经营到文王之世,已为那所联则克强武王积蓄了足以灭商的雄厚实力,包括姜尚这样足以辅成伟业的贤臣。"岐有夷之行",分明是先王开创控地额声的一条通向胜利之路。
将对圣地、圣人的歌颂融为一体,着力描写积蓄力量的进程,揭示历史发展的必然趋势,《天作》一诗,便如角早记际手长矿审大河滔滔,飞流直妈通色泻,既显庄严,又富气势。短短七句,有如此艺术效果,可见诗歌作者的非凡手笔。
读解
滑这是成王时周公祭祀坦岐山的山歌。
岐山并非周部族的故土,然而,周部东迁之后,周王朝的发达兴旺从岐山开始,周人从这里继续向东扩展,直至中原的大部分地区。因此,对周王朝来说,岐山的意义远远超过里部族原来的栖息之地,自然要隆重地祭祀。
看来,"故乡"的意义会随着人们的经理的改变而改变。原有的故乡由于不利于生存发展可能黯然失色,新的发迹地因为使人大受裨益而可能更加亲近。建功立业不一定非要生于斯、长于斯地故乡不可。
正如天涯何处无芳草一样,天涯何处不可以建功立业?志在四方,大概说地便使这个理。
汉语词汇
犹天造,天生。谓自然形成。
1、《诗·周颂·天作》:"天作高山,大王荒之。" 毛 传:"作,生;荒,大也。天生万物於高山,大王行道能安天之所作也。"
2、唐 韩愈 《燕喜亭记》:"凡天作而地藏之,以遗其人乎?"
3、唐 李颀 《别梁锽》诗:"不见古时塞上翁,倚伏由来任天作。"
4、明 何景明 《雨颂》:"相彼物矣,既鞠既靡;自我天作,乃奋而起。"
转载请注明出处安可林文章网 » 周颂·清庙之什·天作