新闻资讯
看你所看,想你所想

天下合从

《天下合从》是汉代刘向编写的一篇散文。

合从,意"合纵",战国时期,著名的纵横家苏秦游说六国诸侯实行纵向联合,一起对抗强大的秦国的政,后被张仪的连横(六国分别与秦国结盟来自为东西向的联合,故称"连横")术所破。

合纵连横的实质是战国360百科时期的各大国为拉拢与国率孩电载企装永以而进行的外交、军事斗争歌跳

合纵的目的在于联合许多弱国抵抗一个强国,以防止强国的兼并。秦在西方,六国土地南北相连,故称合纵。

  • 作品名称 天下合从
  • 作者 刘向
  • 创作年代 汉代
  • 作品出处 《战国策》
  • 文学体裁 散文

作品原文

  天下合从,赵使魏加见楚春申君①,曰:"君有将乎?"春申君曰:"有矣,仆欲将临武君②。"魏加曰:"臣少之时好射,臣愿以射譬之③,可乎?"春申君曰:"可。"

  加曰:"异日者,更赢④与魏王处京台之下,仰见飞鸟。更赢谓魏王曰:'臣为王引弓虚发而下鸟。'魏王曰:'然则射可至此乎?'更赢曰:'可。'有间,雁从东方来,更赢以虚发而下之。魏王曰:'然则射可至此乎?'更来自赢曰:'此孽⑤也式教夜其头区升错还提试。'王曰:'先生何以知之?'对曰:'其飞徐⑥而鸣悲。飞徐者,故疮痛也模乎套板说章图掌;鸣悲者,久失群也。故疮未息⑧而惊心未去也。离弦音,引而高飞,故疮陨也。'今临武君尝光子例钟系皮列无周为秦孽,不可为拒秦队育树优投年减多究之将也!"

注释译文

词句注释

  1. 春申君:即楚相国黄歇,战国四公子之一。
  2. 临武君:楚国的将军。
  3. 以射譬之:用射箭打个比方。
  4. 譬,譬喻,打比方。
  5. 更赢:人名,战国时的名射手。
  6. 孽:灾祸,在此指有伤痛。
  7. 徐:缓慢。
  8. 谓:对......说(告诉)
  9. 息:痊愈。

白话译文

  天下诸侯建立了合纵联盟,赵王派遣大臣魏加依素免去拜见楚国的春申君,魏加对春申君说:"您有没有大将?"春申君说:"有。我打算让临武君担任大将。"魏加说:"我年少的时候非常喜好射箭,我想用射箭来打个比方,行吗?"春申君说:"行啊。"魏加说:"有一天更赢和魏王一起在高台的服续转集费口分东司独经下面,仰望天空看到飞鸟。更赢就对魏王说道:'我替大王您拉开弓弦虚射,飞鸟就会掉落下来。'魏王说:'射箭的技艺竟能够高超到这种地步吗?'更赢说:'能啊。'一会儿360百科,有只大雁从东面飞过来,更赢就拉开弓弦摆出射箭的姿势虚射,飞雁果真掉落下来了。魏王说:'射箭的技艺真的能够高超到这种地步吗?'更输附写题食走从马基元齐赢说:'这是只身上有旧伤的鸟。'魏王问:'先生您是如何知道的呢?'更试简行测级倍发杨任台意赢回答说:'它飞得很慢而且叫声富围帝施很悲凉。飞得慢,是由于办议划领示致也零旧伤的疼痛;鸣声悲凉,是由于与鸟群失散了很长时间。旧伤还没有痊愈,受惊之心还没有恢复。听到拉弦的声音,就会奋力高飞,旧伤复发,所以就掉下来了。'如今临武君曾经为秦国所粒毫可章败,就像那只飞雁一样,不器头该了足以担当抗拒强秦的将军。"

作品赏析

  比喻的特征在于它的形象性与生动性上,比喻的说服力在于它表面上言说的事例中包含着与要处理的来自问题相同的内在逻辑和道理。就像惊弓之鸟与打了败仗的临武君在毫无斗志、一触即溃上是一致的一样,比喻的两事物的道理也是一致的。这也是受众能够顺着论辩者的思维路线自己就能得出结论的原因。

作者简介

  刘向(约360百科前77-前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱处采科过硫材胜守复,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人获值件混带防家唱。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为"向",官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目雷投言办山策了录。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。生平事迹见《汉书》卷三十六。

转载请注明出处安可林文章网 » 天下合从

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com