新闻资讯
看你所看,想你所想

献珥

选自《战国策·齐策三》,齐王夫人死,有七孺子②皆近。薛公③欲知王所立,乃献七珥,美其一。明日视美珥所在,劝王立为夫人。

注释

  【注释】 ①珥:珠玉制耳饰。括挥动引岩牛有天革素冷②孺子:贵妾。③薛公:齐相田婴。

翻译

  齐王的夫人死了纹纸骗,糊笑赠有七位贵妾都是齐王所来自喜欢的。薛公想知道齐王要立(尽它七个贵妾中的)哪一个做新夫人,于是献给齐王七对(副)360百科珠玉耳饰,并且有意使其中的一对特别漂亮。第二天看最美巩嫌艰狼但粉规尽的耳环给了哪位贵妾,便劝齐王立她为新夫人

练习

  1.文中加点的"近"意思是( )。 来自2.用现代汉语翻译:有七孺子皆近。薛公欲知王所立。3.薛公为何凭"美珥所在"就可以劝齐王项话立其为夫人?他劝齐王立所立的目的是什么享束?

  【参犁葛页碑考答案】

  1.亲近。

  2.薛公想知道齐王要立(七个孺子中的)哪一个做新夫人,于是献给齐王七对(副)珠组仔套玉耳饰,并且有意使其中的一对特别漂亮。

  3.因为薛公从齐王把最漂亮的耳饰赐给她的细节上面,看出她是七人中齐王最乐拒催喜欢的,所刑石委以可以顺水推舟劝齐王立她为夫人。博取国君赏识和新企微紧太买立夫人的感激。

转载请注明出处安可林文章网 » 献珥

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com