新闻资讯
看你所看,想你所想

冬天的早晨

《冬天的早来自晨》是俄国诗人亚历山大·谢尔盖耶维奇·普360百科希金于1829年创作的诗歌。

普希金在该诗中描写的是冬天的早晨,体现了丰作应增维水诗人愉悦的心情。白雪红日,蓝天绿树,还有森林与小河,这扑面而来的冬景,娘法评效方修收并买让诗人满腹欣喜。自然的美景打动了诗人的心灵,诗人急不可耐地套上马拉雪橇,要向远方飞驰。这表现了诗人对美好生活的热爱。

  • 作品名称 冬天的早晨
  • 作者 亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金
  • 创作年代 1829年
  • 作品体裁 诗歌
  • 外文原名 ЗИМНЕЕ УТРО

作品原文

  来自ЗИМНЕЕ УТРО

  М思刘太左显误限度余ороз и солнце; день чудесный!

  Ещё ты дремлешь, друг прелестный -

 360百科 Пора, красавица, проснись:

  Открой сомкнуты негой взоры

  Навстречу северной Авроры,

  Звездою севера явись!

  Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,

  На мутном небе мгла носилась;

  Луна, как бледное пятно,

  Сквозь тучи мрачные желтела,

  И ты печальная сидела -

  А нынч读心围乱若几频针盐事е... погляди в окно:

  Под голубыми небесами

  Великолепными коврами,

  Блестя на солнце, снег лежит;

  Прозрачный лес один чернеет,

  И ель сквозь иней зеленеет,

  И речка по硫露до льдом блестит.

  Вся комната янтарным блеском

  Озарена. Весёлым треском

  Трещит 聚抗厚帝刘陈затопленная печь.

  Приятно думать у лежан有测介洲角题好打棉纪ки.

  Но знаешь: не велеть ли в санки

  Кобылку бурую з器省印采апречь?

  Скользя по утреннему снегу,

  Друг милый, предадимся бегу

  Нет变沉ерпеливого коня

  И навестим поля пустые,

 右那坏 Леса, недавно столь густые,

  И бере造品亚该福究业华г, милый для 维风军儿宽类出神меня.

中文译文

显多协继边限假等  冬天的早晨

  严寒和太阳,真是多么美好的日子丝形组顶挥材钱河!

  你还有微睡吗,我的美丽的朋友--

  是时候啦,美人儿,醒来吧:

  睁开你为甜蜜的梦紧闭着的眼睛吧,

  去迎接北方的曙光女神,

  让你也变成北方的星辰圆来区往下席吧!

  昨夜,你还记得吗,风雪在怒吼,

  烟雾扫过了混沌的天空;

  月亮像个苍白的斑点

  透过乌云射出朦胧的黄光,

  而你悲伤地坐在那儿--

求细正频过  现在呢……瞧着窗外吧:

  在蔚蓝的天空底下,

  白雪白朝争轮益孩阶固准越兵在铺盖着,像条华丽的地毯,

  在太阳下闪着光芒;

  晶莹的森林黑光隐耀,

  枞树透过冰霜射出绿色,

  小河在水下面闪着亮光。

  整个房间被琥珀的光辉照得发亮。

  生了火的壁炉

  发出愉快的裂响。

  躺在暖炕上想着,该是多么快活。

  但是你说吧:要不要吩咐

  把那匹栗色的牝马套上雪橇?

  滑过清晨的白雪,

  亲爱的朋友,

  我们任急性的快马奔驰,

  去访问那空旷的田野,

  那不久以前还是繁茂的森林,

  和那对于我是最亲切的河滨。

  (戈宝权译)

创作背景

  俄罗斯有漫长的冬季,俄罗斯人也喜爱冬天,在俄罗斯的文学、音乐、绘画和民间创作中,都有众多对冬天的再现。普希金也写来自了许多以冬天为主题的诗篇,如这首《冬天的早晨》。这首诗写于普希金赴彼得堡途中360百科,在帕·伊·沃尔夫的特维尔庄园作客期间。

作品鉴赏

  普希金在《冬天的早晨》中描写的是毛多持身格美好的冬天的早晨,官脸灯行军集据府龙立击体现的是同样美好的心情。白雪红日,蓝天绿树,还有晶莹的森林、闪亮的小河,"多么美好的日子!"这扑面而来的冬景,让诗人满腹欣喜。而加重这一欣喜的,还有两个东西:一是"昨夜"的对照,"昨夜"是风雪、混沌、朦胧和悲伤,而"现在呢……瞧着窗外吧";二是尚未醒来的美人,她顾显复妒兵曾在前一天晚上"悲财胞到做菜仅伤地坐在那儿",而此刻却在幸福地微睡,人的美和自然的美在一同打动诗人力能定里农的心灵。诗人急不可耐地套上马编汉信权拉雪橇,要向远方飞驰。这冬天做候板盾不待层的大自然,如俄罗斯人一样、如俄罗斯的诗人一样,也构都电书棉相确片字在经历着大喜大悲,并在此茶致前式厂花守候这悲喜的转换中体味着生活的真谛。

  诗歌第一节是一个惊喜的发现和兴奋的召唤: 一个美妙的早晨。第二节是对忧伤的昨夜的回顾,两者在情绪上构成强烈的反差,形成对比。再看第二节和第三节:第二节写的是昨夜有过的风雪,第三节写的则是今晨壮丽的雪景,昨天和今天构成了诗中的第二个对比。但是,无论昨夜还是今愿指脱流雷季朝病度草班晨,所写皆为外景,而第四节却返回了"房间"和"暖炕",室外大自然的无常变化,与室内恒常的温暖构成一种对比。接着,诗人做了最后一个对比:待在热炕上舒服,驾上雪橇去造息这命的接什板久访自然是不是更好但教呢?这样一个接一个的对比,似乎在模拟大自富富帝史素阿气游令座然中风雪之夜与明媚之晨间的强烈对比,又仿佛在呼应自然突变中人的情绪的起伏跌宕。

作者简介

  亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин,1799-1837),俄国诗人,俄罗斯近代文学的奠基者和俄罗斯文学语言的创建者。1799年6月6日诞生在莫斯科的一个贵族家庭。童年时由法国家庭教师管教,8岁时就开始用法文写诗;同时又从保姆那里学到了俄罗斯人民语言。在皇村中学学习时,受到当时爱国思潮和进步思想的影响,结交了许多十二月党人。1817年皇村中学毕业后任职于外交部,此后数年间写作了大量作品。1823年受敖德萨总督诬陷指高你树今掌树,被送到他父母的领地米哈以厂距弱处率把谁早者危伊洛夫斯克村监视居住。1825年十二月党人起义失败,尼古拉一世将普希金召到莫斯科,但仍受宪警监视。1833年回到彼得堡,1837年死于与法国流亡贵族丹特斯的决斗。代表作有诗歌《自由颂》《致大海》《致恰达耶夫》《假如生活欺骗了你》等,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。

转载请注明出处安可林文章网 » 冬天的早晨

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com