
邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:"童子何泣?"原曰:"凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。"师恻然曰:"苟欲学,不须资也。"于是遂就书。一冬之间,诵《孝经》《论语》。
- 中文名称 失亲得学
译吃察所略翻察有刚怎文
邴原幼时丧父,几岁时来自,从书塾经过,(听见书声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:"小孩360百科子为何(事)哭泣?"邴原答道:"孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读书的活引但眼助,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因此而哭泣。老师怜悯他说:"你想读书吗?"邴原对答:"我没有钱交学费啊!"老师说:"孩子如果有志向,我愿收你为徒教你读书,不收学干罪考说死剂起特围鱼费!"于是原就进了学堂。一个冬天,就熟读《孝经》和《接院图航掉粉论语》。

注释
少孤:自幼丧父。
过:经过。
书舍待基双仅:书塾。
亲:父母。
愿:羡慕。
则:就是。
得:能够。
中心:心中。
恻:心中悲伤。
苟:如果,要是。
徒:白白地,此处指免费上学。
资尼蒸京巴内武宪准:学费。
就书:上书塾(读书)。
得:能够。
欲书可耳:想划置读书的愿望可以这么强烈。
号苏新我井恻然:怜悯、同情的样子。
孤:指失去父亲的孩子
历史年表
原十一而丧父,家贫,早孤。
少与管宁俱以操尚称,州府辟命皆来自不就。
黄巾起,原将家属入海360百科,住郁洲山中。
半究才希集诗管时孔融为北海相,举原有道。原以黄巾方盛,遂至辽东纸笑害,与同郡刘政俱有勇略雄气。
原在辽东,一占天推年中往归原居者数百家,游学之士,教授之声,不绝。
后得归,太祖辟为司空掾。原女早亡,时太祖爱子仓舒亦没,太祖欲求合葬,原辞曰:"合葬,非礼也。原之所以自容於明公,公之市省几诗章苦句层所以待原者,以能守训典而不易喜扩客分往载元也。若听明公之命,则是凡庸也,明公焉以为哉?"太祖田乃止,徙署丞相徵事。
汉建安十五年[公元二一零年]
初置徵事二人,原与平门换际抗原王烈俱以选补。
代凉茂为五官将长史,闭门自守,非公事不出。
太祖征吴,原从行,
历史评价
崔琰:徵事邴原皆秉德纯懿,志行忠方,系改握民文比观太清静足以厉俗,贞固好医在足以干事,所谓龙翰凤翼,国之重宝。举而日把里右哪呢象我帮航解用之,不仁者远。
荀彧:此一独弱世异人,士之精藻。
曹操:邴原名高德大,清规邈世,魁然误让负牛资尽未而峙。
陈寿:邴原躬履清蹈,进退以道,盖是贡禹、两龚之阿种是血最厂亚现底越匹。
孙崧:"兖、豫之士,吾多所识,未有若君者;当以书相分。"
《三国志·邴解县素察及策原传》:"以操尚称"、"有勇略雄气"、"邴原躬履清蹈,进退以道,盖是贡禹、两龚之匹益鲜强茶活宁啊。"
出处
邴原泣学《初潭集-卷十二》
《初潭集》·十二卷(内府藏本)
明李贽撰。贽有《诸葛三集》已著录。此乃所集说部,分类凡五:曰夫妇,曰父子,曰兄弟,曰君臣,曰朋友。每类之中又各有子零酸尔钟斗几目,皆杂采古人事销度永角克蒸抗青尼手迹,加以评语。其名曰初潭者,言落发龙潭时放职煤即纂此书,故以
导读
邴原,三国时人,是当时著名的学者与名士,与管宁、华歆等称"辽东三杰"。其在幼年丧父、生活极度贫困的情况下仍立志学习文化知识,最终感动了书塾里的教师,成就了一则学与教的佳话。一个"泣"字写出了邴原强烈的求学欲望。
本文用顺序的记叙方式,把邴原幼小家贫,泣而求学;得到上学机会后,勤学苦读,仅用一个冬天,就能熟练背诵两本经书的事交代得清清楚楚,一个立志求学而且成绩显著的幼童形象活灵活现地站立在我们面前。文中采用让人动容的对话描写,着重记叙了邴原泣学的经过。全文不枝不蔓,意简言骇。
启示
我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会。
也应向文中的老师学习,寄予别人求学的帮助,尊重爱学习、有志向的人。