
动漫作品《名侦探柯南》的主题曲。
- 中文名 神秘目光
- 外文名 Mysterious Eyes
- 填词 Azuki七
- 发行时间 2000年3月29日
- 歌曲时长 4:29
歌曲简介
歌支称曲:Mysterious Eyes

歌手:GARNET CROW
作词:Azuki七
作曲:中村由轴利
编曲:古井弘人
《名侦探柯南》OP7-Mysterious Eyes
播放集数:第169集~第204集
播放跨度:1999/11/15~2000/0台协距增穿利办歌然误8/21
乐队简介
GARNET为" 深红色 , 石榴色 " , CROW即" 乌鸦 " 之意 ~~ 为律松器得厚何用GARNET这个字,中村由利来自在 NACK5『 GOODDAY RIVERSIDE 』的访问有提到 ~~首先是GARNET.... 这种宝石的颜色并不像红宝石那么鲜红,虽如此,也不是说它是黑色,而是让人觉得宝石 的中心似深红色或者说是暗红色。就是说不上来(在音乐方面)的朴素感吧!从这么有质感的颜色看来总觉得有 某种微规破确京元量妙差异,也可说对于音乐的触术将某种微妙协调感等,似乎想表现着某种更深的意义..便决定用" GARNET "。 「Ga远草永片望rnet」有「红褐色」的意思,「crow」则是乌鸦,二者合在一起则是一个属于GIZA Being系列的乐团--GARNET CR360百科OW。GARNET CROW于量鲁想刘重翻愿1999年成立,四位成员都属优秀的实力派音乐肉兵室节口另人,每一首曲子的创作与演出都融合了四个人的专长和特色,缺一人不可。
他们在正式出道前,发行了一张名为【first kaleidscope ~君何迫功古理量事古群の家に着くまでずっと走ってゆく~】的Mini Album, 隔年,则以【Mysterious Eyes】开始大活跃。
日文歌词
常规歌词
君と仆とは 别の人间(いきもの)だから
好みが违う 步く速さも
想いの伝え方も

色褪せてゆく
二人の记忆の中 今 仆らは
手探りだけど
他の谁かを 未来を 探してゆく
思うより强く生きて
特别な 爱 求めてる
强かな日々に悩んだ来自り
もう二度と 迷わない样に
その腕を 离さないで
伤つけ合う その时も
ただずっと 答えを捜して
迷い込んだ 时空(とき)の中で
次の场所へ you take your way
目に映るも360百科の
手に触れたり 感流办じるもの
それが仆らの世界のすべて
どんなに梦を见ても
幼き日々の
両手に溢れていた小さな a pebble
谁にも见えない
宝のように辉いた时间の中で
気が付けば 求めていて
同じじゃない 爱 すれ违う
形の无いものに焦がれて
true heart for mystery eyes
海のみえ的洋款物根许范る街へゆこうよ
君だけにみえたあの日を
诱い出して连れてきて
どこまでも広がる天(そら)の
すべては もう 见えないけれど
次の场所へ you take y统念仍负渐图她药our way
抱きしめて
I'd like to be your love
もう二度と 迷わない烈拉唱外行掌述样に
その腕を 离さないで
伤つけ合う その时も
ただずっと 答えを捜して
迷い込んだ时间氢石の中で
次の场所へ you take your way
密やかに 缲り返してゆく 迷いの中
I f名北入末克文盐黑初落eel so all in secret life
假名歌词
君(きみ)と仆(ぼく)とは 别(べつ)の人间(いきもの)だから
好(宁征早资清王放友画均この)みが违(ちが)う 步(ある)く速(はや)さも 想(おも)いの伝(つ跳住宽来皇业须破物た)え方(かた)も
色褪(いろあ)せてゆく
二人(ふたり)の记忆(きおく)の中(なか) 今(いま) 仆(ぼく)らは
手探(てさぐ)りだけど
他(ほか)の谁(だれ)かを 未来(みらい)を 探(さが)してゆく
思(おも)うより强(つよ)く生(い)きて
特别(とくべつ)な 爱(あい) 求(もと)めてる
强(したた)かな日々(ひび)に悩(なや)んだり
もう二度(にど)と 迷(まよ)わない样(よう)に
その腕(うで)を 离(はな)さないで
伤(きづ)つけ合(あ)う その时(とき)も
ただずっと 答(こた)えを捜(さが)して
迷(まよ)い込(こ)んだ 时空(とき)の中(なか)で
次(つぎ)の原身器场所(ばしょ)へ you take your way
目(め)に映(うつ)るもの
手(て)に触(ふ)れたり 感(かん)じるもの
それが仆(ぼく)らの世界(せかい)のすべて
どんなに梦(活湖景这下谈溶赵班今ゆめ)を见(み)ても
幼(おさな)き日々(ひび)の
両手(りょうて)に溢(あふ)れていた小(ち)さな a pebble
谁(だれ)にも见(み)えない
宝(たから)のように辉(かがや)いた时间(とき)の中(なか夜误史架玉目章)で
気(き)が付(委翻样往つ)けば 求(もと)めていて
同(おな)じじゃな念争云备い 爱(あい)すれ违(ちゃが)う
形(かたち)の无(な)いものに焦(こ)がれて
true heart for mystery eyes
海(うみ)のみえる街(まち)へゆこうよ
君(きみ)だけにみえたあの日(ひ)を
诱(眼罪控完地さそ)い出(だ)して连(つ)れてきて
どこまでも広(ひと)がる天(そら)の
すべては もう 见(み)えないけれど
次(つぎ)の场所(ばしょ)へ you take your way
抱(だ)きしめて
I'd like to be your love
もう二度(にど)と 迷(まよ)わない样(よう)に
その腕(うで)を 离第静广运成鱼架围(はな)さないで
伤威之续巴(きづ)つけ合(あ)う その时(とき)も
ただずっと 答(こた)えを捜(さが)して
径场简 迷(まよ)い込(こ)んだ 时空(とき)の中(なか)で
次(つぎ察)の场所(ばしょ)へ you take your way
密(ひそ)やかに 缲(く)り返(かえ)してゆく 迷(まよ)いの中(なか)
I feel so secret life
中文大意
因为不论你我 都是不一样的人
不只兴趣不同 就连行走速度、思考传达方式也不同
色彩渐渐褪色
现在我们就在我俩的记忆中
伸手摸索
却正在找寻其他的人和未来
比起思考还比较想坚强地活下去
来追求特别的爱
还要烦恼难以度过的日子
如同不会再次迷惘一般
我不会放开你的手
即使是彼此受伤的时候
只是一直搜寻答案
是会迷失在时空当中的
到下个地点you take your way
映入眼中的事物
还是随手触及就感觉得到的事物
那都是我们世界的全部
即使是遇见怎样的梦
年幼的日子
满溢於手中的 a pebble
任谁都无法看见
在如同宝藏一样发光的时间中
若是留心一点 就可以发现
不同的爱 擦肩而过
期待著没有形体的事物
true heart for mystery eyes
到可以看得见海的街道去吧
将只能看见你的日子
挑选出来串连在一起
延伸到任何地方的天空
全都不能再看见
那就到下个地点 you take your way
抱紧我 I'd like to be your love
如同不会再次迷惘一般
我不会放开你的手
即使是彼此受伤的时候
只是一直搜寻答案
是会迷失在时空当中的
到下个地点 you take your way
静静地 再次重覆 进入迷惑之中
I feel so all in secret life
罗马发音
kimi to boku to wa betsu no ikimono dakara
konomi ga chigau aruku hayasa mo omoi no tsutae kata mo
iroasete yuku
futari no kioku no naka ima bokura wa
tesaguri dakedo
hoka no dareka wo mirai wo sagashite yuku
omou yori tsuyoku ikite
tokubetsu na ai motometeru
shitatakana hibi ni nayandari
mou nido to mayowanai you ni
sono ude wo hanasanaide
kizutsukeau sono toki mo
tada zutto kotae wo sagashite
mayoikonda toki no naka de
tsugi no basho e you take your way
me ni utsuru mono
te ni furetari kanjiru mono
sore ga bokura no sekai no subete
donna ni yume wo mite mo
osanaki hibi no
ryoute ni afureteita chiisana a pebble
dare ni mo mienai
takara no you ni kagayaita toki no naka de
ki ga tsukeba motometeite
onaji janai ai surechagau
katachi no nai mono ni kogarete
true heart for mystery eyes
umi no mieru machi e yukou yo
kimi dake ni meta ano hi wo
sasoidashite tsuretkite
dokomade mo hirogaru sora no
subete wa mou mienai keredo
tsugi no basho e you take your way
dakishimete
I'd like to be in your love
mou nido to mayowanai you ni
sono ude wo hanasanai de
kizutsukeau sono toki mo
tada zutto kotae wo sagashite
mayoi konda toki no naka de
tsugi no basho e you take your way
hisoyakani kurikaeshiteyuki mayoi no naka
I feel so all in secret life
罗大佑版本
基本信息
歌曲:Mysterious Eyes
歌手:罗大佑
词曲:罗大佑
编曲:三枝成章
收录专辑:家
发行公司:滚石唱片
发行时间:1984-10-01
歌曲歌词
专辑:家
词/曲:罗大佑编曲:三枝成章
Lady can you hear my heart of passion
Knocking at your senses
Can you see my eyes of sorrow
Casting tear drops on your shadow
And I don't want to let go
You make me feet like a little boy
Who holds so tightly on his toy
You make me feel like a grown-up man
Who finally wakes me up and understands
And I don't want to let go
It's so warm a feeling when I'm here within your sight
But I'm so frightened with the mysteries in your eyes
Are they something in my life of unsung melody
Or are they leading to some hidden history
Oh, what a shame and what a pity
I'm just a mediocraty
But then again
I love you with your beautiful humanity
Makes me blue, and then I love you
La......
转载请注明出处安可林文章网 » Mysterious Eyes