
《译林名著精来自选·格列佛游记》是2011年译林出版社出版的图书,作者是(英国)乔纳森·斯威夫特。
- 中文名 译林名著精选·格列佛游记
- 出版社 译林出版社
- 作者 (英国)乔纳森·斯威夫特
- 出版时间 2011年4月1日
图书信息
出版社: 凤凰出版传媒集团,译林出版社; 第1版 (2011年4月1日)

外文书名: Gulliver's Travels
平装: 259页
正文语种: 简体中文
开本: 32
ISBN: 754义界第配伯坚层张4716538, 97来自87544716536
条形码: 9787544716536
效虽考丝否无旧容密兰代 尺寸: 21 x 15.4 x 2.4 cm
重量: 422 g
作者简介
作者:(英国)乔纳森·斯威夫特360百科(Swift.J.) 译者:杨昊成
内还初容简介
《译林名著精选·格饭格列佛游记(插图本)》主要内容简介:不论是不是真正读过,或者通读过,大约谁都知道《格列佛游记》是一部世界名著。在中国读者来河兰中,乔纳森·斯威夫特的名字或者不如莎士比亚、狄更斯、萧伯纳来得响亮,可是这些响亮名字的作品,真正读过的又司因看飞浓有几人呢?相反,“小人国”、“大人国”的故事倒差不多称得上家喻户晓了。我记得十多年前中学英语的课本上好像就有过“小人国”游记的节选,当然是简写过来自的。这么一来,在“家喻户晓”的同时,《格列佛游记》在一般人的心中仿佛成了一本儿童读物。那么到底是不是呢?如果不是,它究竟又是怎样的一部书?《格列佛游记》是一部奇书,但我不同意有些评论家的观点,认为这是一本“儿童读物”。神奇的想象,夸张的手段,寓言的笔法(第四卷),固然是一般儿童读物普遍的特点,但《格列佛游记》是以其杰出360百科的讽刺而垂名世界文学史的,而斯威夫特的大名,至少在英操还方国讽刺作家中,至今仍罕有其匹。
目录
格列佛船长给他的亲戚辛浦践生的一封信1
出级还带酒雨版者致读者6
第径转官留系给庆接具一卷 利立浦特游记
第一章 作者略述自身及其家庭——出游的最初动机——海上船只失事,泅水逃生——利立浦特境内安全登陆——被俘,押解到内地3
第二章 利立浦特皇帝在几位贵族的陪同下前来看在押的作者——描写皇帝的仪容与服饰——学者们奉命教授作者当地语言——他因性格温顺博得皇帝的欢心——衣袋受到搜查,刀、手枪被没收11
第三章 作者给皇感把标集们帝和男女贵族表演一种极不寻句常的游戏——描写利立律通移略怕浦特宫廷中的各种游乐活动——作者接受某些条件后获得自由口19
第四章 关于利立浦特首力局超都密尔敦多以及皇宫的描写——作者与一位大臣谈帝国大无脚与胜色食上事——作者表示愿为皇帝效劳对露山什没九盟际次敌作战25
第五章 作者以特殊战略阻止了敌人的侵略——被授予高级荣誉称号——不来夫斯库皇帝遣使求和——皇后寝宫失火;作者帮忙抢救了其余的宫殿29
第六章 关于利立浦特居民的情况:他们的学术、法律、风俗和教育儿童的方法——作者在该国的生活方式——他为一贵妇人辩护34
第七章 作者得到消息,有人阴谋指控他犯有严重的形验顶茶又始束南并算坏叛国罪,只好逃往不来夫斯库——他在那里受到欢迎42
第八章 作者侥幸找到离开不来夫斯库的办法,经历一些困难后,安全回到自己的祖国觉货曲49
第二卷 布罗卜丁奈格游记
第一章 关于一场大风暴的描写;船长派出长舢板去取淡水;为了看看那是什么地方,作者随长舢板一同前往——他被丢在岸上;被一个当地人捉住,随后带到一个农民家里——他在那里受到招待,接着发生了几起事件——关于当地居民的描写57
第二章 关于农民女儿的描写——作者被带到一个集镇,接着被带到了首都——旅攻途中的详情68
第三章 作者奉召入宫——王后从他的农民主人手里把他买下来献给国王——他和国王陛下的大学者们辩论——朝廷为作者提供了一个房间——他深得王后的欢心——他为祖国的荣誉辩护——他和王后的侏儒吵嘴74
第四章 关于这个国家的描写——修改现代地图的建议——国王的宫殿及首都概况——作者旅行的方式——主要庙宇的描述83
第五章 作者经历的几件险事——一名罪犯被处决的情形——作者表演航海技术88
第六章 作者讨好国王和王后的几种方法——他表现了他的音乐才能——国王询问关于英国的情况,作者就此所作的叙述——国王的意见97
……
第三卷 勒皮他 巴尔尼巴比 接格奈格 格勒大锥 日本游记
第四卷 慧驷国游记
转载请注明出处安可林文章网 » 译林名著精选·格列佛游记