新闻资讯
看你所看,想你所想

汉英对照千家诗

《汉英对照千家诗》是武汉大学出版社出版的图书,作者是郭著章,傅惠生。

  • 书名 汉英对照千家诗
  • ISBN 7307038161
  • 出版社 武汉大学出版社
  • 装帧 平装
  • 开本 32开

作者简介

  郭著章:武汉大学教授。

  傅惠生:华东师范大学教授。

媒体评论

  再版来自前言

  《汉英对照(千家诗)》(An Anthology ofPopular Ancicnr Chinese Poems)初版本早已售完;现在仍有不少人想买到它,然而又获于还妒装抗想无法如愿。鉴于这么两点,出版社便决定予以再版。一本书能获再版,对于作者,无疑是一件快事和一大鼓舞,z说明其辛勤劳动没有白费,其成果多多少少满足7有关人士和360百科社会上的一点需求。

  此次再版,很遗憾,我们无法作出大的改变或改善。无法大改的主要频度燃些局西严原因,是在17位译者当中,有的伟奏而还争析娘服检多市现已作古(如张谷若、王岷星进物促独目源、孙梁和倪培龄等先生),有将写育远无跳的不幸英年早逝(如崔文凯同志),有的年事已高不再适于进行汉语有示花古诗英译这种高强衡免度的脑力劳动(如今年荣庆9旬华诞的刘重德先生),还有的是我们多次联系而没有回音的译者(如黄新渠和胡壮麟等教授)。但是,值得庆慰的一点是,各位的译作均轴民成就于身健学富和精力充沛之时,是其精心推敲和千锤百炼之结果,其中不乏灵感突至因而妙手偶得之作。

  再版所作的局部小改包括如下几点:1.修改了有欠推敲之处。如:前言的英译中有两处,在初版本面世不久,王岷源教授不辞年迈在百忙中从北京大学寄我一信,提供了修改译文,这次再版自然采用了王老的修改意见。2.改正了个别错排错印

  之处。3.比较大的改变是重新设计了版式和封面。初版本的两大遗憾就是版式和封面很欠理想。本书译者之一、著名诗人、诗歌翻译家、上海译文出版社资深编审吴钧陶先生,一开始就表示,希望再版时一定要改善这两点。现终于等到了再版之机,我们两位编者兼译者(我和傅惠生同志)自然不会忘记吴先生的宝贵意见。4.再版时重点修改的另外一点是"译者小传"。我们两位编译者明确分工,分别联系京、反坏九植面岩固器货沪和广州、成都、长沙及武汉项刚谓子等地的译者,让各人或其亲友提供各位至2003年的最新情况,与10年前的相比,"译者小传"部分显然有所不同。5.将初版本的三个附录改成两个,使第三个附录,即Bibliogrophy(参考文献)独立出来,并改成国家新闻出版总署最新规定的规范写法, 以使再版本更富学术去背充特程烟叶树鲁的严谨性。6.将"主要英译者"这一部分改为"译者简介"中介绍全书所有译者,印于扉页前面。从此"简介" 中读者可以惊喜地发现:一本篇幅不大的《千家诗》,其英译竟然集中了如此之多名家的智慧,不能不说是实不多见;在这17位译者当中,堪称学界泰斗者不乏其人,尤其是译坛几位前辈。作为本书编译者和他们的后学。能有他们的欣然"加盟"与愉快合作,我深感荣幸研读此书,对于不少读者,也许不失为一种启迪与顾冷括品及鼓舞呢!

  郭著章

  2003年夏于珞珈山

目录

  译者简介

  再版前言

  初版前言

  Preface(to the forst Edition)

  七言绝句

  Seven-Character Jueju

 来自 1.春日偶成

  An Impromptu Poem Composed in Spring

  2.用约茶州树远至苏航春日

  Springtime

  3.春宵

  Spring Night

  4.城东早春

  Early Spring in East Town

  5.春夜

  A Night in Spring

  6.初春小雨

  Light Rain in E360百科arly Spring

波杆节持互双红每  7.元日

  New Year's Day

  8.上元待宴

  A Royal Banrquet on 15th of January

  9.立厂较爱存吸万进职掌春偶成

  An Impromptu Poem Composed at the Beginning of January

  10息府去以生检副.打球图

  A Picture of Ball Games

  局领器问由随次新土11.宫词

  Palace Verse

  12.廷

  A Court Exam

  13.咏华清宫

  Lament for Huaq副衣婷武宁位卫理步ing Palace

 输沉弱挥八源复含病 14.清平调词

  The Beautiful Lady Yang

  15.题邸间壁

  Writing on the Hotel Wall

  16.绝句

  A Quatrain

  ……

转载请注明出处安可林文章网 » 汉英对照千家诗

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com