
当凯兰辛富裕的鳏夫彼得卡灵顿结婚,她已经知道这个传闻彼得的离奇死亡的第一个太太优雅,谁被发现漂浮在家庭凑十年前走资之倒革古类,她怀孕了。凯也来自发现彼得是一种慢性正在梦游的人患有周期性的噩梦。当警察到达她家门口与逮捕令逮捕涉嫌彼得的另一个女人谋杀--彼得护送到高中舞会22年前-凯开始担心她嫁给了一个梦游的凶手,她立志找出背后的真相莫名其妙的人死亡。但是,使两人死亡的联系?为什么一段旋律,凯不能辨认继续打在她的头,她每次接近家庭教堂吗?
- 书名 我听到那首歌之前
- 作者 Mary Higgins Clark(玛丽·希金斯·克拉克)
- 原作品 I Heard That Song Before
- 出版社 Simon & Schuster
- 页数 384 页
英文翻译
英文名:I Heard That Song Before
原文
Whe农军顾眼n Kay Lansing marries w功关沙村系攻ealthy widower Peter Carrington, s来自he is well aware of 360百科the rumours surrounding the my依丰操妈西级工究sterious death of Peter's first wife Grace, who was found floa端或层齐南ting in the family pool ten years ago, pregnant at the time. Kay also discovers that Pe没连益应验则烈都济ter is a chronic sleepwalker who suffers from periodic nightmares. When the p谈局承二解室据谈普olice arrive at her doorstep with a warrant for Peter's arrest in connection with another murder - that of a woman Peter had escorted to a high school senior prom twenty-two years ago - Kay begins to fear that she has married a sleepwalking murderer, and she resolves to find out the truth behind the puzzling deaths. But are the tw写o deaths linked? And why does a melody that Kay cannot identify keep playing in her head every time she approaches the family chapel?

作者简介
玛丽·希金斯·克拉克出版社(22岁的作间困的诉个保国者是全球最畅销的小说作品的和一本回忆录。她住在鞍河,新泽西,照顾她的丈夫。
原文
Mary Higgins Clark is the author of twenty-two worldwide b来自estselling works of fiction and a memoir. She lives in Saddle River, New Jersey, with her husband.
媒体评论
"For her 27th suspense novel, Clark (Daddy's Little Girl, 2002, etc.) turns to the founding figure of the modern Gothic: the mysterious husband who may or may not be a killer.Twenty-two years ago, Kathryn Lansing, a little girl visiting the Carrington estate with her landscaper father, overheard an argument over money between an unseen man and woman. That evening, neighbor Susan Althorp, 18, vanished after scion Peter Carrington drove 360百科her home from a dinner dance on the estate. Two weeks later, the Carringtons fired Jonathan Lansing, and two weeks after that, he disappeared as well, a presumed su度义受小识模icide. The police investigat汉坐信住树太ed but could never find enough evidence to indict Pe族曾十ter for murder, not even when his pregna降顺略动机议气王nt wife Grace drowned in t未heir swimming pool hours after a party in which he excoriated her drinking. That's a lot of backst贵英识ory, but Clark folds it into her narrative as expertly as a chef preparing a lump-free 位跟使位当孙检夜sauce. Once Kay Lansing ask修船铁目浓入校剧s Peter to host a reception to benefit the Englewood (N.J.) library, events move 速蛋司展的衣伤fast. Peter's soo减族慢犯n swept her off her feet in an utterly unconvincing romance; Susan Althorp's dying mother calls Peter a murderer in a national mag省新法azine; Kay sees that her bridegroom is a sleepwalker; bodies turn up on the estate; the D.A. indicts Peter; his stepmother Ela两ine Walker, desperate to rescue her gallery-owner son Ric社资材物职含源绝牛才hard from his latest gambling debts, blackmails Kay with what looks like a d云排米神拿水促amning piece of evidence. Kay knows her husband wouldn't hurt a fly 以后景号用随七齐动when he's awake, but as a sleepwal打了ker, could 七抓想思落提皇流裂绿祖he be channeling The Moonstone along with Rebecca?Less peril and more mystification than usual. The conscientiously plotted result provides less tension and a longer wait before Clark's trademark velvet-glove momentum kicks in."
--Kirkus Reviews
”她27日悬疑小说,克拉克(爸爸的小女孩,2002等)转向现代哥特式的创始图:神秘的丈夫可能是也可能不是一个杀手。22年前,凯瑟琳·兰辛,一个小女孩和她参观卡灵顿房地产园林设计师的父亲,听到一个一个看不见的男人和女人之间的争论钱。那天晚上,邻居苏珊•奥尔索普18日消失从晚餐接穗彼得卡灵顿开车送她回家后在这个庄园里跳舞。两周后,卡灵顿乔纳森·兰辛开火,两周后,他消失了,一个自杀。警方调查,但悬疑小说是由于没有足够的证据来起诉彼得谋杀,即使在他怀孕的妻子格蕾丝淹没在他们的游泳池小时后一方,他指责她喝酒。大量的基本信息,但克拉克折叠成她的叙述一样熟练地厨师准备lump-free酱。一旦凯兰辛问彼得举办一个招待会受益恩格尔伍德(新泽西州)库,事件快速行动。彼得很快席卷了她她的脚在一个完全没有说服力浪漫;苏珊·奥尔索普的垂死的母亲称彼得凶手在一个全国性的杂志,凯看到她的新郎是梦游者,身体出现房地产;D.A.控诉的彼得,他的继母伊莱恩·沃克,不顾一切地救她画廊的老板的儿子理查德从他最新的赌债,勒索凯用什么看起来像一个确凿的证据。凯知道她的丈夫不会伤害一只苍蝇当他醒着,但作为一个梦游者,他可以引导月长石和丽贝卡?比平时更少的风险和更多的骗人的把戏。认真策划的结果提供了更少的紧张和更长的等待克拉克的商标外柔内刚的势头。”