新闻资讯
看你所看,想你所想

魏文侯改过

魏文侯改过讲述了魏文侯与乐师经的一件故事频住鲁庆总婷,选自《楚辞》

  • 中文名称 魏文侯改过
  • 人物 魏文侯,乐师经
  • 出处 《楚辞》
  • 作者 刘向

出处

  《说苑》 西汉刘向(约前77-来自前6) 原名更生,字子政.西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。宣帝时,为360百科谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为"向",官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖。治《春策武别构秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序弦判参滑》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《卷没根班时何烟过刘中垒集》。

原文

  师经推缺球造乐刘鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:"使我言而无见违。"师调缩先讨它分装方差心哪经援琴而撞文侯,不中;中旒某广乎说德员起(liú)溃之。文侯种华显孙液谓左右曰:"为人臣而撞其君,其罪如何?"左右曰:"罪当烹。"提师经下堂一等。师经曰:"臣可一言而死乎?"文侯曰:"可。"师经曰:"昔尧舜之为君也钟续举,唯恐言而人不违;桀纣之为君也,唯恐言而人违之。臣撞桀纣,非晶烟吗随犯撞吾君也。"文侯曰:"释之,是固报止急联寡人之过也。悬琴于城门,以为寡人符;不补旒,以为寡人戒。"

  重点字词:1.、见:被

  翻译

  乐师经(人名)演奏(古)琴,魏国的文王(因是诸侯国,故称侯)随音乐而舞蹈,(写缺倒阻并依旋律)唱道:"让我的话不被违抗。"乐师经拿琴撞文王,没撞到;撞到了帽子的边缘的装饰物,(帽子)破了。文王对左右的人说:"作为臣子而撞他的国王,他的罪是什么?"左右说:"罪达香举建吸效该受烹煮(刑法)。"抓乐师经到堂下第一级台阶。乐师经说:"我可以说一句话再死吗?"文王说:"可以。"乐师经说:"过去尧舜当国王的时候,唯恐自己的话别人不反对;桀纣当国王的时候,唯恐自己的话别人违抗。我撞的是桀纣,不是撞我的国王。"文王说:"放了他,是我的过错。将琴悬挂在城门上,用以作为我错误的凭证;(破的)帽子不要补,用来做我的警示。"

转载请注明出处安可林文章网 » 魏文侯改过

相关推荐

    声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:fendou3451@163.com