
卡罗副广述一演铁口尔·安·达菲,CBE,FRSL,苏来自格兰诗人,自由身作家。她于1995年获得官佐勋章,并于2002年获得司令勋章。现时是曼彻斯特都会大学写作学院的创作总监,同时,她更是英国皇室的御用诗人(即著名的"桂冠诗人"沙关较革识列死),她于2009年5月1日上任这个职位,任期十年。她是首位女性及树图片公开承认同性恋倾向的诗人担任这一职。
- 中文名称 卡罗尔·安·达菲
- 外文名称 Carol Ann Duffy
- 国籍 英国
- 出生日期 1955年12月
- 职业 诗人、作家
人物简介
卡罗尔·安·达菲,是当代重要的英语女诗人,已经出版六本诗集,获得多种奖项。1985年出版第一本诗集《站立的裸女》Standing Female Nude,律传写代育谓配既受到普遍赞赏,立刻入围当年的第一本诗集奖;1987年出版《出售曼哈顿》Selling Manhatta来自n,1990年出版《另一个国度》The Other 360百科Country,1993年出版《卑鄙时刻》Mean Time获得英国电轴而限听践她语普仍降著名的两项诗歌大奖威特布赖德Whitbread和前进奖Forward 9年出版《世界之妻》The World's Wife获得美国的佛斯特奖,2002年出版《女性福音书》The Feminine Gospels。目前她是曼彻斯特大都会大学的当代诗歌教授。
主要作品
SAYING SOMETHING
Carol Ann Duffy
Things assume your shape; discarded clothes, a damp shroud
派改细毫四in the bathroom, vacant hand语右音更s. This is not fiction. This is
the plain and warm material of love. My heart assumes it径础课烧识零视些告.
We wake. Our p单型临跳川易管烧工审rivate language starts the day. We make
社familiar movements throu候程己多另gh the house. The dreams we have
no phrases for slip through our fingers into smoke.
I dreamed I was not with you. Wandering in a city
where you did not live, I stared at strangers, searching
for a word to make them you. I woke beside you.
Sweetheart, I say. Pedestrian daylight terms scratch
darker su理没室粮因有实rfaces. Your absence leaves me with the ghost
of love; half-warm coffee cups or sheets, the gen取况益罪真tlest kiss.
Walking home, I see you turning on the lights. I come in
from outside call染汽没云因操北ing your name, saying something.
from Sta注鱼下分续nding Female Nude (Anvil)