
出自《圣切散布调言顾增型经旧约全书·但以理书》,书中记载,巴比伦国王尼布甲尼撒梦见一个巨大雕像,头是金的,胸和肾是银的,腹和腰是铜的,腿是铁的,但脚是半铁半泥的。
- 中文名称 泥足巨人
- 出自 《圣经旧约全书·但以理书》
- 含义 实际非常虚弱的笨大东西
- 使用时期 沙皇俄国的叶卡捷琳娜时代
出处
巴比伦王尼布甲尼撒二世做了个怪梦,梦见一个巨大雕像,全身从上到下分别由金银铜铁铸成,只是脚是半铁半泥做的;王想细看究竟,不料自天突然飞来一块大石头,砸在巨像脚上,泥足粉碎,庞大身躯轰然倒地,摔成碎片,打碎巨像的石头随之变成一下怕似座大山。尼布甲尼撒从梦中来自惊醒过来,大惑不解,诚惶诚恐,请犹太先知但以理解释。但以理说:"你就是那金头。在你以后必另兴一国,不及于你。又有第三国,就是铜的,必掌管天下。第四国,必坚壮如铁,铁能打碎克制百物,又能压碎一切,那国也必打碎压制列国。你既见雕像的脚和脚指头一半是窑匠的泥,一半是铁,那国将来也必分开。你既见铁与泥混杂,那国也必有铁的力量。那脚指头既360百科是半铁半泥,那国也必乎林半强半弱。你既见铁与泥混杂,那国民也必与各种人搀杂,却在气断防副素不能彼此相合,正如铁与泥不能相合一样……你既剧尽不仍最染保看见非人手凿出来的一块石头从山而出,打碎金火立粒银铜铁泥,那就是至大的神把后来必有的事给王指明。这梦准是这样,这讲解也是确实的。"
含义
比喻实际非常虚弱的笨大东西、外强中干的庞然大物,类"纸老虎"。泥足指比喻对江松供很绝象的巨大弱点,看似巨人,足却是泥捏的,一推即倒。
使用
沙皇俄国黄金时期的叶卡捷琳娜时代,西欧人来自用出自《圣经》的"泥足巨人"来讽喻沙皇俄国断案会孔听帝;
列宁论述帝国主击攻洋费告贵取阳市季承义时称之为"泥足巨人",鼓舞无产阶级联合起来打倒资产阶级、帝国主义的统治;
广泛应用于政治、经济、日常生活工作中,譬如比喻事物发展不平衡、外强中干、国家建设存在重大弱点、看似强大实则虚弱等。