
赵广来自,合肥人。本李伯时家小史,伯时作画,每使穿缩掌早己坏侍左右。歌颂了赵广一身正气,誓死不屈的优良品质。
- 中文名称 赵广誓死不屈
- 外文名称 Athey unyielding to the last
- 选自 《老学庵笔记》
- 作者 陆游,南宋诗人。
- 身份 李伯时家的书童
第一版
原文
赵广,合淝人,本李伯时家小史。伯时作画,父指纸棉移钢事期病则每使侍左右,久之亦善画,尤工画马,几能乱真,建炎中陷贼,贼闻其善画,使图所掳妇人。广毅然辞以实不能画,协以白刃,不从,遂断右手姆指遣去。而广平生实用左手,乱定,惟画观音大士而已。又数年乃死,今士大夫的藏来自件时观音,多广笔也。 [选自陆游 《老学庵笔记》]
译年行文
赵广是合肥人,360百科原本是李伯时家里的书童。李伯时距作画的时候,每次都让(赵广)在周围侍候,时间长了(赵广)也擅长作画,尤家育其擅长画马,(赵广画的作品)几乎能以假乱真。宋朝建炎年间他什卫统处班落入金兵手中。敌人听说他擅长样作画,就叫他画掠夺来的妇女。赵广用不会作节章员画毅然拒绝,敌人用锋利的刀子威胁他,(赵广)不屈从,(敌人道帝编足话由植唱径按风)就将他的右手拇指砍去打发他离去。而赵广平时是左手作画的。动乱平定后,赵广只画观音菩萨。又过了几年,赵广死了,如今有地位的文人及官僚家中所珍藏的李伯时的观音菩萨画,大多是赵广的皮庆紧量止之快械航手笔。
第二版
原文
消晶(文言文启蒙读本版)
赵广者,合淝人,画家李龙眠之僮也,龙眠作画,则使其侍左右。久之,遂善画,尤工作马。金人南下,赵广被执,贼闻其善画,使图所虏之妇女,欲以之媚上。广不肯,贼胁以刃,不从,遂断其右手姆指而遣之。后广以左手作画,其所画几可与龙眠乱真。(据陆游 《老学庵笔记》改写)
译脱话套剧格组械讨汽低文
赵广是合肥人,原本是画家李龙眠家的书童。李龙眠作画时,每次都让他在周围侍奉,时间长了(赵广)也能作画了,尤其擅长画马。宋朝建炎年间他落入金兵手中,金兵听说他擅长画画,便叫他画掠夺来的妇女,想要讨好上级。赵广用不会作画毅然拒绝,金兵用亮晃晃的刀威胁他,(赵广)依然不屈从,(金兵)就将他的具兴则剂督卷原右手拇指砍去打发他走。然经然额高以后来赵广用左手作画。演突他画的作品几乎可以与李龙眠乱真。
注释
1、选自《老学庵笔记》。陆游,字务观,号放翁,南宋大诗人。
2、本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童。李伯时,北宋名画家,名公麟,字伯时,号龙眠。
春油含常农属复快错本3、每,常。
4、遂:就。
5、善:善于,擅长。
6、尤:尤其,志妒普低气背红久立特别。
7、工:善于,擅长。
8、几能乱真:差不多能和李伯时的真迹相混。几,几乎,差不多。乱真,模仿由我将每娘发久得很像,使人不辨真假。
9、建炎中:建炎年间,建炎是南宋高宗的年号。
10、陷贼:落入敌人之手。贼,这里指金兵。
11、闻:听说。
来自 12、使:让。
13、图,画。
14、掳,抢走。
1军频杆游信本5、辞:推辞,拒绝。
16、胁:威胁。
17、白刃:快刀。
18、遣去:打发苏四触犯笔师激方龙八沿。
19、实:其实,本来。
20、乱定:局势平定。
21、又数年:又过了几年。
22、乃:于是,就。
23、士大夫:有地位的知识分子或官吏。
24、合淝:合肥古称
25360百科、小史:书童。
26、观音大注门强袁较现放等互宁士:观音菩萨。